Sáng 13/7, võ sư người Canada có mặt trong buổi công bố dự án tại Hà Nội. 10 ngày trước, khi ở TP HCM, ông nhận lời mời của Ngô Văn Long - đạo diễn kiêm biên kịch phim. Flores chia sẻ ông thích thử thách những điều mới, đồng thời cảm nhận được ý nghĩa phim đề tài Phật giáo nên lần đầu tiên nhận lời tham gia diễn xuất.
Ông vào vai trụ trì một ngôi chùa cổ, chỉ dạy chú tiểu học kinh Phật và đánh võ. Sự xuất hiện của nhà sư gắn liền hai giai đoạn của chú tiểu - lúc nhỏ và khi trưởng thành. Võ sư cho biết trong phim, ông thể hiện một số thế kungfu đặc trưng, tuy nhiên phần võ thuật không nhiều. Vai diễn chú trọng truyền tải thông điệp Phật giáo.
Flores trên trường quay ở chùa Bổ Đà. |
Flores cùng êkíp thực hiện những cảnh đầu tiên hôm 12/7 tại chùa Bổ Đà, Bắc Giang. Võ sư ấn tượng với không gian, kiến trúc ngôi chùa hơn 300 năm của Việt Nam. Flores được sư trụ trì chùa giúp cạo tóc, mời ăn cơm chay khiến ông thích thú.
Đạo diễn Ngô Văn Long cho biết việc kết nối với Flores thuận lợi nhờ thông qua võ sư Nam Anh - thầy của Flores. Võ sư không đòi hỏi cao về cát-xê hay các điều khoản làm việc khác. Flores nói tiếng Anh trong phim, trong khi các diễn viên khác thoại tiếng Việt.
Flores được sư trụ trì chùa Bổ Đà cạo tóc trước khi quay phim. |
Flores tên đầy đủ là Pierre Francois Flores. Ông là võ sư môn Vịnh Xuân Nam Anh, học trò của đại võ sư Nam Anh. Flores từng đến Việt Nam thách đấu Huy chương vàng boxing SEA Games 28 - Trương Đình Hoàng - nhưng bất thành. Ông thắng võ sĩ tán thủ nghiệp dư Lưu Cường ở Hà Nội. Sau trận đấu, hai bên lời qua tiếng lại. Flores nói chưa dùng nửa sức khi thi đấu, còn Lưu Cường chỉ trích đối thủ trì hoãn giờ thi đấu, đến sai hẹn. Sau trận này, Flores nói dừng tỉ thí võ ở Việt Nam và sang Trung Quốc tìm gặp Từ Hiểu Đông. Ông gây tranh cãi khi mang theo cờ Việt Nam đi thách đấu.
Flores tới phòng tập của Từ Hiểu Đông thách đấu.
Ngoài Flores, Bỉ ngạn mãn tự viên có sự tham gia của Phạm Thế Thịnh, Hoàng Minh Châu, bé Bình Minh, bé Bách Diệp, Tố Uyên, Thiên Lâm, đạo diễn võ thuật Chu Mạnh Tùng... Phim lấy cảm hứng từ hoa bỉ ngạn - loài hoa tượng trưng đau thương, chia ly trong tình ái và được nhắc đến nhiều trong những ca khúc đang gây sốt trên mạng như Độ ta không độ nàng. Việc sử dụng những yếu tố đang hot trên mạng là cách êkíp tạo chú ý cho dự án. Đạo diễn nói sẽ mang tới câu chuyện đậm nét văn hóa Việt Nam và truyền tải thông điệp của nhà Phật: Con người muốn đến được Niết bàn phải trải qua nhiều khổ nạn, nhiều cảm xúc trần tục.
Êkíp thực hiện phim tại buổi họp báo sáng 12/7. Đạo diễn Ngô Văn Long đeo cà vạt. |
Êkíp tự sản xuất trang phục có hoa văn, họa tiết của đời Trần, thời Lê Trung Hưng, thời Nguyễn, những bông cúc vàng của Phật giáo. Một số nét văn hóa của cổ phục Việt Nam được đan xen phong cách thời trang mới lạ, phù hợp câu chuyện mang tính chất viễn tưởng. Đạo diễn nói phim có thể gây một vài tranh cãi về nội dung, trang phục nhưng điều đó nằm trong chủ đích của êkíp để tạo sự quan tâm của khán giả tới văn hóa Phật giáo và văn hóa Việt.
Bỉ ngạn mãn tự viên do một kênh làm phim độc lập thực hiện, dài hai tập, dự kiến chiếu mạng trong tháng 8.
Di Ca